PDA

Ver Versão Completa : Otaku (+de a sua opinião)


sr confuso
13/04/2010, 08:34
Pessoal estava pensando aqui se eu me considero um otaku, pesquisei na net e para mim eu não sou, eu queria saber de vcs, são ou ñ são otakus?Se possivel me diz o pq e please me de uma definião correta de otaku



OBS: vejo anime e leio mangá e quando falo com meus colegas falo sobre outros assuntos e tal, não fico obcecado por um único anime e nem compro aqueles travesseiros de personagens de anime, bonecos, etc...

Prato_sujo
13/04/2010, 09:36
quando eu era mais novo, passava o dia inteiro assistido naruto e bleach
graças a deus essa fase passou... hoje assisto poucos (só estou assistindo K-ON) mas mangás ainda leio alguns

quanto à definição, voce mesmo deu... otaku é alguem fanático, obcecado
no japão é um termo perjorativo e aqui tá começando a ser também

_Makoto_
13/04/2010, 14:13
tem vida social ? não fica sonhando em casar com mulheres de anime ? definitivamente vc não é otaku
claro há outras considerações para ser otaku,no Brasil a palavra tem outro significado

-Riku-
13/04/2010, 14:17
Eu vejo animes, leio mangas e tenho até bonecos de animes (bonecas :-D) mas não acho que eu sou um otaku, eh só um hobby que tenho, igual ao video game, só que pra mim o video game eh muito mais importante que os animes :D

_Makoto_
13/04/2010, 14:24
ah só mais uma coisa,nao vá achando q ser otaku é retrato como positivo,nem no Japão é.Mesmo lá eles são desprezados.

Yaridovich
13/04/2010, 14:29
Se você manja PRA CARALHO de animes e mangás e AMA essas coisas, você é otaku.

Se não, não.

gabs15
13/04/2010, 15:26
Eu já acho que não precisa AMAR ACIMA DE TODAS AS COISAS pra ser otaku. Se você assiste 2 ou mais animes (pode até ser só 1), gosta deles, conhece o mundo de mangas/animes relativamente bem e sabe argumentar sobre o assunto com teu posicionamento, já te consideraria um otaku.

Claro que seria bom ter certa afeição especial extra pra essas coiosas, ter algumas miniaturas, já ter ido em evento(s) de anime, já ter passado vergonha por causa disso [coolface] , mas essas coisas não são REALMENTE necessárias para o conceito.
Digamos que você seja um otaku "iniciante", e seu nível vai aumentando de acordo com a sua paixão e orgulho pela coisa. :kongpositivo: (fora o quão obsecado você está por certa(s) série(s) :-D)

Éris
13/04/2010, 16:08
Eu qdo era adolescente não era uma otaku. Só ia em eventos de anime, postava em foruns de anime, e me reunia para falar de animes.
Só que eu não sei ler japones, embora ja tenham me falado para aprender, não canto musica de anime, não leio (ou lia) mangas, etc.

Irregular Hunter
13/04/2010, 16:36
Otaku quer dizer que voce é um fanatico, tem brasileiro que tentou mudar o significado da palavra Japa mas eu diria que a maioria acabou contribuindo para que os mesmos fossem mal vistos tambem no Brasil.


De qualquer forma, se voce não dedica sua vida aos animes, não é otaku.

sr confuso
13/04/2010, 17:14
Hmmm
agora tenho uma noçao sobre esse assunto, é pq meu colega apresentou sem querer um grupo de otakus pra mim, os mlks ja vieram me chamando de otakus, cacete aquilo deu uma raiva -_-"

Hamburgerson
13/04/2010, 17:41
se vc gosta de anime e mangá é otaku sim

Shiokazu
13/04/2010, 19:00
se vc gosta de anime e mangá é otaku sim

Se você manja PRA CARALHO de animes e mangás e AMA essas coisas, você é otaku.

Se não, não.

errado e errado, tio wikipedia pra vocês: Definição de oque é um otaku

Otaku (おたく/オタク?) is a Japanese term used to refer to people with obsessive interests, particularly anime, manga, and video games. Female otaku are occasionally referred to as fujoshi.[1][2]

Otaku é um termo japonês utilizado para se referir a pessoas com interesses obssesivos, particularmente anime, mangá e video games. garotas otakus são ocasionalmente referidas como Fujoshi

Otaku é um termo pejorativo no japão, e as vezes, ate dentro de circulos de otakus é considerado um insulto

http://en.wikipedia.org/wiki/Otaku artigo sobre otakus, wikipedia em ingles.

deixando claro, não sou otaku, apenas curto animes. isso é bastante normal

depois do pente fino:

Eu já acho que não precisa AMAR ACIMA DE TODAS AS COISAS pra ser otaku. Se você assiste 2 ou mais animes (pode até ser só 1), gosta deles, conhece o mundo de mangas/animes relativamente bem e sabe argumentar sobre o assunto com teu posicionamento, já te consideraria um otaku.

Claro que seria bom ter certa afeição especial extra pra essas coiosas, ter algumas miniaturas, já ter ido em evento(s) de anime, já ter passado vergonha por causa disso [coolface] , mas essas coisas não são REALMENTE necessárias para o conceito.
Digamos que você seja um otaku "iniciante", e seu nível vai aumentando de acordo com a sua paixão e orgulho pela coisa. :kongpositivo: (fora o quão obsecado você está por certa(s) série(s) :-D)

errado tambem colega

Yaridovich
13/04/2010, 19:13
errado e errado, tio wikipedia pra vocês: Definição de oque é um otaku



Otaku é um termo japonês utilizado para se referir a pessoas com interesses obssesivos, particularmente anime, mangá e video games. garotas otakus são ocasionalmente referidas como Fujoshi

Otaku é um termo pejorativo no japão, e as vezes, ate dentro de circulos de otakus é considerado um insulto

http://en.wikipedia.org/wiki/Otaku artigo sobre otakus, wikipedia em ingles.

deixando claro, não sou otaku, apenas curto animes. isso é bastante normal

Errado.

Estamos falando do significado de otaku NO BRASIL. No Japão é outra coisa.

Se você fala "otaku" aqui no Brasil, você está se referindo a pessoas apaixonadas por anime e mangá.

Shiokazu
13/04/2010, 19:22
Errado.

Estamos falando do significado de otaku NO BRASIL. No Japão é outra coisa.

Se você fala "otaku" aqui no Brasil, você está se referindo a pessoas apaixonadas por anime e mangá.

otaku é otaku, seja lá aonde for, brasil, china, japão, russia, estados unidos, acre.

não muda, não importa o pais. a culpa é das pessoas de usarem o termo erroneamente. se alguem entende errado, é por mera falta de conhecimento.

.Matheus
13/04/2010, 19:23
Pra ser Otaku no Brasil você só precisa ter assistido DBZ, CdZ e estar assistindo Naruto, Bleach ou One Piece.
Se mostrar o seu interesse por esse pequeno mundo de forma retardada, como ficar andando com faixinha na cabeça pela rua, melhor ainda.


Bônus:
JVUOvHYv3ME

 │       ,. -ー冖'⌒'ー-、         |
 └───‐,ノ         \ ――─┘
       / ,r‐へへく⌒'¬、  ヽ
       {ノ へ.._、 ,,/~`  〉  }    ,r=-、
      /プ ̄`y'¨Y´ ̄ヽ―}j=く    /,ミ=/
    ノ /レ'>-〈_ュ`ー‐'  リ,イ}    〃 /
   / _勺 イ;;∵r;==、、∴'∵; シ    〃 /
  ,/ └' ノ \   こ¨`    ノ{ー--、〃__/
  人__/ー┬ 个-、__,,.. ‐'´ 〃`ァーァー\
. /   |/ |::::::|、       〃 /:::::/    ヽ
/   |   |::::::|\、_________/'   /:::::/〃
!     l   |::::::|  ` ̄ ̄´    |::::::|/
    ノ\ |::::::|            |::::::|

rapier
13/04/2010, 20:35
otaku é otaku, seja lá aonde for, brasil, china, japão, russia, estados unidos, acre.

não muda, não importa o pais. a culpa é das pessoas de usarem o termo erroneamente. se alguem entende errado, é por mera falta de conhecimento.

O significado de otaku no JP é diferente de no resto do mundo. E isso é normal. Há várias palavras nas línguas com significado diferente do original, como outdoor (nos USA é "Billboard") e hotel (no JP isso é "motel"). Quem decide o significado de uma palavra é quem a usa.

No Brasil "otaku" está mais associado a fã de animes genéricos e/ou gente tapada que vai a eventos ser besta. Não me considero otaku em relação ao uso brasileiro da palavra, nem ao uso JP.

Hamburgerson
13/04/2010, 20:58
Assume, vc é otaku sim

sai do armario!

Alberon3
13/04/2010, 21:07
Negocio é o seguinte, se existe "otaku" (modo pejorativo) dever como esse do vídeo. Ta certo que cada um faz o que quer da vida, mas se eu for chamado de otaku só por que "gasto" tempo assistindo/lendo animes, jogando alguns JRPGs, pra mim é uma P*t@ sacanagem.

nonPh1zPNJ0

Sem contar que não passa de mais um maldito rótulo.

.Toco.
13/04/2010, 21:17
otaku é otaku e pronto

aqui no brasil que deturparam o significado

_Makoto_
13/04/2010, 22:05
Negocio é o seguinte, se existe "otaku" (modo pejorativo) dever como esse do vídeo. Ta certo que cada um faz o que quer da vida, mas se eu for chamado de otaku só por que "gasto" tempo assistindo/lendo animes, jogando alguns JRPGs, pra mim é uma P*t@ sacanagem.

nonPh1zPNJ0

Sem contar que não passa de mais um maldito rótulo.

cara esse video é hilario :-D:-D:-D me faz pensar a que ponto chegamos

Para o autor do topico,aqui no Brasil vc é um otaku
Se fode ae nerdão ! [coolface]:p

Irregular Hunter
14/04/2010, 00:58
Quem só é fã não precisa de rotulo.

Saymon600
14/04/2010, 09:44
Animes e mangás são uma fonte de entretenimento, ao - pra mim.

Prato_sujo
14/04/2010, 11:29
sério, não dá pra comparar uma pessoa que gosta de animes com um otaku
a babaquisse deles atinge nives estratosfericos. Vide aquele rolo do Otakus contra a Globo

sr confuso
14/04/2010, 11:48
Uns mlks que moram perto da minha casa se diz otakus, ainda nem sairam do Naruto e Bleach, deve ser o único q eles conhecem pq só falam disso e agora eles ficam falando q eu sou otaku tbm, só pq eles viram eu emprestando o cd do bleach pro meu colega, aff haja paciencia, to quase indo no wikipédia e imprimir a parada do otaku pra esfregar na cara deles, arghh...

hum?-kun
14/04/2010, 11:55
otaku que é otaku sabe que é e nem sai por aí falando "eu sou otaku" ou vc "vc não é otaku"

Zefiris
14/04/2010, 13:45
O brasileiro que mais deve se aproximar do termo japonês de otaku deve ser eu. E mesmo assim ainda estou meio distante de estar no mesmo patamar de um otaku japonês.

Não há otakus no Brasil.

.Matheus
14/04/2010, 17:32
O brasileiro que mais deve se aproximar do termo japonês de otaku deve ser eu. E mesmo assim ainda estou meio distante de estar no mesmo patamar de um otaku japonês.

Não há otakus no Brasil.

Fake. o Zé conhece mais anime que o 2ch inteiro.
:lol

Éris
14/04/2010, 18:17
Uns mlks que moram perto da minha casa se diz otakus, ainda nem sairam do Naruto e Bleach, deve ser o único q eles conhecem pq só falam disso e agora eles ficam falando q eu sou otaku tbm, só pq eles viram eu emprestando o cd do bleach pro meu colega, aff haja paciencia, to quase indo no wikipédia e imprimir a parada do otaku pra esfregar na cara deles, arghh...

Eu acho que se eles forem mto viciados nestes animes, eles podem ser otakus sim.
Ser otaku tem mais haver com fanatismo do que conhecimento.

Yaridovich
14/04/2010, 18:24
otaku é otaku, seja lá aonde for, brasil, china, japão, russia, estados unidos, acre.

não muda, não importa o pais. a culpa é das pessoas de usarem o termo erroneamente. se alguem entende errado, é por mera falta de conhecimento.

Continua errado.

Rapier respondeu por mim:

O significado de otaku no JP é diferente de no resto do mundo. E isso é normal. Há várias palavras nas línguas com significado diferente do original, como outdoor (nos USA é "Billboard") e hotel (no JP isso é "motel"). Quem decide o significado de uma palavra é quem a usa.

No Brasil "otaku" está mais associado a fã de animes genéricos e/ou gente tapada que vai a eventos ser besta. Não me considero otaku em relação ao uso brasileiro da palavra, nem ao uso JP.

Shiokazu
14/04/2010, 20:55
O brasileiro que mais deve se aproximar do termo japonês de otaku deve ser eu. E mesmo assim ainda estou meio distante de estar no mesmo patamar de um otaku japonês.

Não há otakus no Brasil.

Continua errado.

Rapier respondeu por mim:

o rapier não sabe de nada. leia oque o zé falou

o zé falou NÃO HÁ OTAKUS NO BRASIL, se ele diz isso, e se ele mesmo, não se considera otaku, 99.9% dos metidos a otaku do brasil, não tem nem direito nem de pensar ser otaku.

duvida de min? procure a lista de animes do zé, e procure saber oque o zé faz da vida. se ele diz " ainda estou distante " jesus, quero nem saber esses mongoloides mainstream.

e a culpa não é minha se nem você nem o rapier admitem estar errados, a falta de conheçimento é de vocês. tem o direito de usar o termo erroneamente, mas estão equivocados.

Hazuki.
14/04/2010, 21:05
o rapier não sabe de nada. leia oque o zé falou

o zé falou NÃO HÁ OTAKUS NO BRASIL, se ele diz isso, e se ele mesmo, não se considera otaku, 99.9% dos metidos a otaku do brasil, não tem nem direito nem de pensar ser otaku.

duvida de min? procure a lista de animes do zé, e procure saber oque o zé faz da vida. se ele diz " ainda estou distante " jesus, quero nem saber esses mongoloides mainstream.

e a culpa não é minha se nem você nem o rapier admitem estar errados, a falta de conheçimento é de vocês. tem o direito de usar o termo erroneamente, mas estão equivocados.

Menos Shio, menos.

A explicação é: No sentido japonês da palavra, não há Otakus no Brasil (ou eles estão muito bem escondidos)

O paradoxo da coisa é que os self-proclaimed "Otakus brasileiros" são em maioria adversos a traduções (na verdade adaptações) de termos japoneses e o próprio termo que designa a "classe" deles é usado erroneamente. Vai entender.

matroska
14/04/2010, 21:06
Continua errado.

Rapier respondeu por mim:

Shoizaku, erroneamente o termo otaku no Brasil possui outro significado.Essa é a questão.

Mas o Rapier respondeu parcialmente. O termo otaku no Brasil é muito variável e abrangente. Não tem uma definição clara como no caso Japonês.

Se usar a interpretação japonesa o otaku é aquele fanático doente seja por anime ou outra coisa. Ela é bem simples e altamente perjorativa.´

Otaku no Japão seria alguem no nível do Zeferis para cima. E nosso colega Oryon não tem um estilo de vida dos mais comuns.

A interpretação brasileira é problemática. Como disse o o Shiozaku ela foi deturbada muito.

Tudo bem não considerar o mesmo nível de fanatismo japonês, mas dependendo do caso aquele que assiste meia hora de anime por semana é taxado de otaku no Brasil. E o termo nos ultimos tempos passou a ser perjorativo aqui no Brasil tb, devido as merdas que uns idiotas fazem. Por isso nunca fui nesses eventos de animes.

Por isso que pelo critério brasileiro é possivel taxar de otaku até aquele que ocasionalmente assiste anime ou lê mangas. Ou seja todos que postaram nesse tópico estão sujeitos a serem taxados de Otaku aqui no Brasil, mesmo não se considerando um.

No Brasil dizer que aprecia anime já é suficiente para ser taxado como otaku.
Por isso sou reservado, sem ser amigos muito próximos e que curtem em maior ou menor grau animes ninguem nem tem idéia de que eu os assito.

Na verdade eu curto animação em geral, não somente animes. Mas assisto na média de meia hora por dia.

Na boa rapier se considerar os critério brasileiro você é um otaku dos grandes, pois além de ver animes( o suficiente por aqui já para ser taxado) sabe a respeito de vendagens, audiência estudios e opiniões relativas a foruns de animes estrangeiros lol. Nunca nem tinha idéia disso antes de ler seus posts.

Aqui no Brasil o critério é elástico demais. Aprecia animes??? Então é otaku.

rapier
14/04/2010, 21:13
Na boa rapier se considerar os critério brasileiro você é um otaku dos grandes, pois além de ver animes( o suficiente por aqui já para ser taxado) sabe a respeito de vendagens, audiência estudios e opiniões relativas a foruns de animes estrangeiros lol. Nunca nem tinha idéia disso antes de ler seus posts.

Pelos critérios que infelizmente uns auto-proclamados otakus espalham por aí todo fã de anime vê animes genéricos e/ou vai a eventos ser besta. Logo de acordo com eles eu sou otaku sim. Mas continuo não me considerando um.

matroska
14/04/2010, 21:27
Pelos critérios que infelizmente uns auto-proclamados otakus espalham por aí todo fã de anime vê animes genéricos e/ou vai a eventos ser besta. Logo de acordo com eles eu sou otaku sim. Mas continuo não me considerando um.

Isso mesmo. Eu em nenhum momento de minha vida me considerei otaku, porque o máximo de anime que via na minha maior epoca era 1 hora por dia em média(em vez de ver novela via anime uns 3 ou 4 eps no máximo)

Mas como as coisas foram deturbadas qualquer cara que goste mesmo em nivel bem baixo de anime pode ser taxado de otaku no Brasil é lamentavel.

Shiokazu
14/04/2010, 21:48
Menos Shio, menos.

A explicação é: No sentido japonês da palavra, não há Otakus no Brasil (ou eles estão muito bem escondidos)

O paradoxo da coisa é que os self-proclaimed "Otakus brasileiros" são em maioria adversos a traduções (na verdade adaptações) de termos japoneses e o próprio termo que designa a "classe" deles é usado erroneamente. Vai entender.

isso é pra quem gosta de rotulos. aqui no brasil tenque ter rotulo pra tudo.

isso que dá essa cultura preguiçosa

Hamburgerson
14/04/2010, 22:30
Menos Shio, menos.

A explicação é: No sentido japonês da palavra, não há Otakus no Brasil (ou eles estão muito bem escondidos)


Tem um q chega bem perto!

Esqueceram do Peixoto?

Cara passou dos 40, solteiro, mora com a mãe vi no googlo:-D:-D:-D

Procurem no porkut:

anime peixoto

é um infeliz de camisa verde:-D:-D:-D

Zefiris
14/04/2010, 22:37
Tem um q chega bem perto!

Esqueceram do Peixoto?

Cara passou dos 40, solteiro, mora com a mãe vi no googlo:-D:-D:-D


Então ainda vive.
Eu dialogava com ele em 2 ou 3 fóruns de animes a uns 10 anos atrás.

darkiz
14/04/2010, 22:55
Então ainda vive.
Eu dialogava com ele em 2 ou 3 fóruns de animes a uns 10 anos atrás.

Tenso [kd]

Alberon3
14/04/2010, 23:02
O brasileiro que mais deve se aproximar do termo japonês de otaku deve ser eu. E mesmo assim ainda estou meio distante de estar no mesmo patamar de um otaku japonês.

Não há otakus no Brasil.

Eu sou Papa João XXIII prazer.

r2ri4A6IEPY&hd=1

Zefiris
14/04/2010, 23:20
Eu sou Papa João XXIII prazer.

r2ri4A6IEPY&hd=1

Bem, não me considero fracassado caso o titulo do vídeo seja uma referência subreptícia a minha pessoa. Até porque, fracassados seriam incapazes de manter um estilo de vida como o meu.

É preciso coragem e responsabilidade para ser um autêntico vagabundo.

_Makoto_
15/04/2010, 00:29
Bem, não me considero fracassado caso o titulo do vídeo seja uma referência subreptícia a minha pessoa. Até porque, fracassados seriam incapazes de manter um estilo de vida como o meu.

É preciso coragem e responsabilidade para ser um autêntico vagabundo.

sim e muita vergonha na cara senhor dos 30 [coolface]

Zefiris
15/04/2010, 00:36
sim e muita vergonha na cara senhor dos 30 [coolface]

Vergonha é roubar e não conseguir carregar o produto resultante do delito.

Shinobi_OMDA
15/04/2010, 02:57
Rapier? Oryon...quer dizer, Zefiris? Peixoto?

Que mundo pequeno esse =p

Eu não sou otaku, abomino otakus [coolface]


E pelo jeito esse dilema de ser ou não ser (otaku) aparece em todos os foruns, hein.

Quem quiser ser otaku de verdade é simples:

Leia, jogue e assista tudo em japonês, sem legendas.
Visite periodicamente (ou sistematicamente) Akihabara.
Não perca nenhum comiket.
Faça parte de um circle de doujin.
Compre qualquer bugiganga: DVDs, figures, chaveiros, capas de travesseiros, mangas, games, um conjunto de cosplay (de preferência de Maid), CDs, livros e revistas de animes e derivados, como as sobre seiyuus, etc

Simples, simples [kaham] [ksafado]

.Matheus
15/04/2010, 13:46
É preciso coragem e responsabilidade para ser um autêntico vagabundo.

自宅警備員ですね、分かります

Tá em japones porque é uma "piada" do 2ch e não tem tradução.

Shinobi_OMDA
15/04/2010, 14:35
Tem certeza que essa piada tem graça? [kops]

darkiz
16/04/2010, 00:56
Nossa, Shinobi por aqui. [kdesconfia]

Jujuba, o cão idealista
16/04/2010, 03:18
eu desenhei uma personagem de anime no meu travesseiro e enfiei meu pipi nele. sou otaku?

Zefiris
16/04/2010, 03:32
eu desenhei uma personagem de anime no meu travesseiro e enfiei meu pipi nele. sou otaku?

O mundo não é tão simples.

kaisermetal
16/04/2010, 05:25
me considero o otaku mais forte de mundo e foda-se qualquer rotulo que querem me dar

Zefiris
16/04/2010, 05:31
me considero o otaku mais forte de mundo e foda-se qualquer rotulo que querem me dar

Quantos quilos de mangá você levanta por dia para ter adquirido tamanha força?

Irregular Hunter
16/04/2010, 06:03
É verdade que se eu matar um otaku e vestir a pele dele eu me torno um?

Alberon3
16/04/2010, 08:09
é verdade que se eu matar um otaku e vestir a pele dele eu me torno um?

kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D

Shinobi_OMDA
16/04/2010, 15:43
É verdade que se eu matar um otaku e vestir a pele dele eu me torno um?

Não só se torna um como vai ganhar vários outros títulos fuderosos, totalmente de graça.

:king

Yaridovich
16/04/2010, 15:57
o rapier não sabe de nada. leia oque o zé falou

o zé falou NÃO HÁ OTAKUS NO BRASIL, se ele diz isso, e se ele mesmo, não se considera otaku, 99.9% dos metidos a otaku do brasil, não tem nem direito nem de pensar ser otaku.

duvida de min? procure a lista de animes do zé, e procure saber oque o zé faz da vida. se ele diz " ainda estou distante " jesus, quero nem saber esses mongoloides mainstream.

e a culpa não é minha se nem você nem o rapier admitem estar errados, a falta de conheçimento é de vocês. tem o direito de usar o termo erroneamente, mas estão equivocados.

Ah sim perdão, não notei que você é o detentor de todo o conhecimento.

Pelamordeus... Fala besteira e ainda quer dizer que EU é que tenho "falta de conhecimento"... Vai estudar, vai...

Véio Tarado
16/04/2010, 15:58
Interessante esse comentário pois estou re-jogando Baldur Gate 2 e tem uma quest envolvendo um assassino que mata as pessoas e veste a pele das vítimas.

Será que ele queria encontrar um otaku para vestir a pele dele? :-D :-D :-D :-D

Shiokazu
16/04/2010, 16:27
Ah sim perdão, não notei que você é o detentor de todo o conhecimento.

Pelamordeus... Fala besteira e ainda quer dizer que EU é que tenho "falta de conhecimento"... Vai estudar, vai...

a culpa não é minha se você continua usando o termo de forma errada. é um direito seu.

se prefere ficar equivocado, mesmo depois de eu ter apontado o caminho. problema seu.

e eu ja fiz o dever de casa, sozinho.

Yaridovich
16/04/2010, 16:38
a culpa não é minha se você continua usando o termo de forma errada. é um direito seu.

se prefere ficar equivocado, mesmo depois de eu ter apontado o caminho. problema seu.

e eu ja fiz o dever de casa, sozinho.

A questão é que eu não estou equivocado. Só você acha que eu estou.

O conselho que você tentou me dar serve pra você mesmo. :kongpositivo:

rapier
16/04/2010, 16:52
Se as pessoas usam "otaku" no Brasil com um sentido diferente do original, simplesmente se o termo for incorporado pela língua portuguesa ele terá o sentido usado pelo brasileiro. Por exemplo, ninguém quer ouvir a explicação de que o correto, de acordo com a língua original, não é "outdoor", mas sim "billboard". Os brasileiros começaram a usar o termo errado, outdoor, e por fim a palavra foi incorporada pela língua com o sentido errado. A língua portuguesa importou várias palavras de outras línguas com o sentido deturpado do original, e isso é normal. O sentido pode mudar de acordo com o uso e com quem usa. Palavras como "camisinha" indicam bem isso.

Shinobi_OMDA
16/04/2010, 17:28
Se as pessoas usam "otaku" no Brasil com um sentido diferente do original, simplesmente se o termo for incorporado pela língua portuguesa ele terá o sentido usado pelo brasileiro. Por exemplo, ninguém quer ouvir a explicação de que o correto, de acordo com a língua original, não é "outdoor", mas sim "billboard". Os brasileiros começaram a usar o termo errado, outdoor, e por fim a palavra foi incorporada pela língua com o sentido errado. A língua portuguesa importou várias palavras de outras línguas com o sentido deturpado do original, e isso é normal. O sentido pode mudar de acordo com o uso e com quem usa. Palavras como "camisinha" indicam bem isso.

Belo comentário.

Deve ser piada para os gringos verem nós falando "outdoor" erroneamente, assim como é piada para os japoneses ficarem falando "eu sou otaku" a toa.

Apesar que tem uns que são mesmo [kaham]

Dhi.Sama®
16/04/2010, 17:57
Brasileiros nem sabem o que é um Otaku, por isto se proclamam como se fossem. Os que sabem, não se consideram.

Quanto ao sentido da palavra, não existe isto de "dar sentido diferente". No caso de Motel e Hotel como citaram aí, trata-se de palavras reconhecidamente existentes no idioma, e dado um sentido para as mesmas sem nenhum vínculo com estas mesmas palavras nos outros países. Acontece que, Otaku, não é uma palavra reconhecidamente do idioma português, nós é que a pegamos do Japão. E se pegamos a palavra, logo, temos que pegar o seu significado junto. Daqui a pouco estaremos na mesma viagem daquele personagem de Alice no País das Maravilhas, que dá o nome que quer pras coisas no sentido que quer.

rapier
16/04/2010, 18:31
Quanto ao sentido da palavra, não existe isto de "dar sentido diferente". No caso de Motel e Hotel como citaram aí, trata-se de palavras reconhecidamente existentes no idioma, e dado um sentido para as mesmas sem nenhum vínculo com estas mesmas palavras nos outros países. Acontece que, Otaku, não é uma palavra reconhecidamente do idioma português, nós é que a pegamos do Japão. E se pegamos a palavra, logo, temos que pegar o seu significado junto. Daqui a pouco estaremos na mesma viagem daquele personagem de Alice no País das Maravilhas, que dá o nome que quer pras coisas no sentido que quer.


Existe sim. Olha só um exemplo:

"Abajur é uma luminária que fica geralmente em cima de uma escrivaninha, ao lado da cama conforme seu uso. A palavra abajur vem do francês (abat-jour) que significa “abaixar a luz”."

Abajur é uma palavra que não fazia parte da língua portuguesa, foi pega do francês, e ao ser incorporada ao português teve seu sentido mudado em relação ao original. Logo foi dado um sentido diferente a ela por quem a usava.

Dhi.Sama®
16/04/2010, 18:53
Existe sim. Olha só um exemplo:

"Abajur é uma luminária que fica geralmente em cima de uma escrivaninha, ao lado da cama conforme seu uso. A palavra abajur vem do francês (abat-jour) que significa “abaixar a luz”."

Abajur é uma palavra que não fazia parte da língua portuguesa, foi pega do francês, e ao ser incorporada ao português teve seu sentido mudado em relação ao original. Logo foi dado um sentido diferente a ela por quem a usava.
Mas note, estamos falando de coisas bem distintas. Tu estás pegando uma palavra que existe no português, com origem no Francês. Isto existe muito, e em todos os idiomas.

Otaku é uma palavra que não existe no português, ela é usurpada por nós brasileiros, e sequer existe em nosso dicionário, ou reconhecida em nosso idioma. Isto é mania de brasileiro de "aportuguesar" palavras de outros idiomas. Se você vai fazer referência a uma palavra, não reconhecida em seu idioma, tem a obrigação de, no mínimo, manter o seu sentido original.

Zefiris
16/04/2010, 19:04
Se você vai fazer referência a uma palavra, não reconhecida em seu idioma, tem a obrigação de, no mínimo, manter o seu sentido original.


Obrigação moral ou há leis internacionais a respeito? =O

Bem, quando falei que não há otakus no Brasil, foi pela perspectiva japonesa. Alguns podem ou não relevar o ponto de vista brasileiro.

rapier
16/04/2010, 19:07
Mas note, estamos falando de coisas bem distintas. Tu estás pegando uma palavra que existe no português, com origem no Francês. Isto existe muito, e em todos os idiomas.

Otaku é uma palavra que não existe no português, ela é usurpada por nós brasileiros, e sequer existe em nosso dicionário, ou reconhecida em nosso idioma. Isto é mania de brasileiro de "aportuguesar" palavras de outros idiomas. Se você vai fazer referência a uma palavra, não reconhecida em seu idioma, tem a obrigação de, no mínimo, manter o seu sentido original.


Abajur também era do mesmo jeito. Uma palavra que não existia no português, usurpada pelos portugueses e sequer era reconhecida no nosso idioma. Mas foi incorporada. E ninguém se sentiu obrigado a manter o sentido original dela. E com a palavra otaku pode acontecer o mesmo.

Shinobi_OMDA
16/04/2010, 19:23
Pode acontecer? Não. Já aconteceu.

É praticamente impossível de explicar o real sentido da palavra OTAKU para as pessoas que se interessam por animes, mangás, coisas relacionadas com o Japão.

Esqueça, é perda de tempo essa discussão, só vai ficar aqui e acolá o verdadeiro sentido. O resto quer ser chamado de otaku por prazer.

O que não deixa de ser bom, gostar de algo e querer se espelhar nas pessoas que também gostam, isso faz parte da brincadeira.

Ser otaku não tem uma lista do que deve ser feito para ser, há uma série de detalhes, ou mesmo poucos, que já faz da pessoa um otaku.

Mas a máxima é "não tem como querer ser otaku, a pessoa já nasce otaku."

Zefiris
16/04/2010, 19:24
Mas então, o consenso é que de um modo ou de outro a palavra "otaku" é um apelido para fãs obstinados de quaisquer coisas. A palavra tem geralmente uma conotação neutra entre os fãs brasileiros - ou mesmo espanhóis e residentes de Portugal pelo que observo dos fóruns deles - mas no contexto japonês pode ser considerada extremamente ofensiva.

De todo modo - e até onde me consta - literalmente "o-tákú" é uma maneira formal de dizer "a sua casa" (e também sendo uma maneira educada, mas distante de dizer "você") e que acabou sendo aplicada àqueles fãs ou colecionadores mais obstinados. Ninguém sabe quando e quem usou pela primeira vez a palavra otaku com este significado, mas o termo foi popularizado pelo escritor Akio Nakamori num artigo para a edição de junho de 1983 da "Manga Burikko". E pegou de vez.

E é interessante salientar que em português a palavra "fanático" deriva do latim "fanum", que queria dizer templo/casa.

Maiscredoo
16/04/2010, 19:30
Otaku fora do japão significa aquele que gosta e dedica um bom tempo á animes e mangás

essa é a definição q se tem no brasil e em muitos outros paises....

o que a palavra significa DE FATO dentro japão nao importa, e tampouco chega a ser algum argumento valído por aqui, perante ao consenso geral q se tem em relação á ela, sendo este o q eu citei no inicio do post

se alguem me chamar de otaku, nao vou dizer "ah, pera aí, tu sabe o que a palavra REALMENTE quer dizer?? é q lá se usa ela pra qualquer um q seja viciado em qualquer coisa, blá blá blá"

"ah, ta bom entao, otaku"

:lol

.....

o fato é que simplesmente nao há outro termo especifico, universal e correto para designar aquele q gosta de animes/mangás.....

Shinobi_OMDA
16/04/2010, 19:36
Otaku fora do japão significa aquele que gosta e dedica um bom tempo á animes e mangás

essa é a definição q se tem no brasil e em muitos outros paises....

o que a palavra significa DE FATO dentro japão nao importa, e tampouco chega a ser algum argumento valído por aqui, perante ao consenso geral q se tem em relação á ela, sendo este o q eu citei no inicio do post

Essa idéia de ignorar a origem da palavra acho errado. É isso que gera as dispariedades e convenções ao adotar palavras estrangeiras.

Querendo ou não é bom sim saber de onde a palavra veio. Não é porque muitas outras palavras tomaram lugar no vocabulário brasileiro que toda "novidade" tem que ser da mesma forma.

O problema da discussão é que "otaku" não é uma palavra legal para ser usada, mas usam.

Mas se quer ignorar isso, não posso fazer nada, pois eu já desisti de tentar colocar alguma explicação da história, barra em gente que pensa como você.

Maiscredoo
16/04/2010, 19:48
Essa idéia de ignorar a origem da palavra acho errado. É isso que gera as dispariedades e convenções ao adotar palavras estrangeiras.

Querendo ou não é bom sim saber de onde a palavra veio. Não é porque muitas outras palavras tomaram lugar no vocabulário brasileiro que toda "novidade" tem que ser da mesma forma.

O problema da discussão é que "otaku" não é uma palavra legal para ser usada, mas usam.

Mas se quer ignorar isso, não posso fazer nada, pois eu já desisti de tentar colocar alguma explicação da história, barra em gente que pensa como você.

Eu tambem gostaria muito que as pessoas soubessem o que estão falando.....claro q é errado ignorar de onde veio a palavra

mas sendo bem realista, nao dá, a coisa já difundiu-se erroneamente

o sentido da palavra é relativo de acordo com as pessoas de um meio

supondo que se no brasil (ou em qualquer lugar) todos chamassem verde de vermelho, se meia dúzia resolve chamar a cor da forma correta como se faz na localidade de origem da mesma, o que se tem é q essa minoria só vai ser ignorada e se irritara perante á enorme horda de cabeças-fechadas....

a nao ser q todos os que usam a palavra otaku por aqui resolvam pesquisar no google sobre o real sentido, de nada adianta fazer barulho...

afinal, quando os proprias pessoas que gostam de anime e mangá se denominam assim, por orgulho ou ignorância, complica

Shinobi_OMDA
16/04/2010, 20:19
Por isso mesmo que desisti de conscientizar as pessoas do real sentido da palavra.

Também briguei muito por causa da palavra "hentai".

Mas a culpa nem é dos brasileiros, é dos americanos e pseudo-fãs-da-cultura-japonesa(obscura) que criaram todo esse mundo de palavras usadas de modo errado e os brasileiros foram atrás.

De certa forma quem foi atrás deles está errado, porque nem se deu ao trabalho de saber do que se trata.

Apesar dos pesares isso também deu leveza so sentido da palavra, mesmo no Japão. Os otakus deixaram de ter aquela imagem de quem não faz nada na vida, não tem um círculo social além da porta da frente de casa e que nunca vê a luz do sol. Por vezes são até admirados pela bagagem de informação que eles tem, por exemplo, em tecnologia.

Ou mesmo pela grande "tribo" que acabaram construíndo, uma cultura à parte, o que não é pouca coisa.

Mas o desdenho e chacota de quem não tem o mínimo interesse no que se trata dos hobbies dos otakus, isso nunca desaparece. O que acontece é que isso diminuiu bastante por causa dessa exposição até exagerada do que é ser um otaku.

No final essa discussão perdeu realmente a importancia nos últimos anos.

Foi mal apontar o dedo e dizer que a culpa é sua, dele ou de fulano de tal, pois não é.

Mas eu ainda acredito em fazer diferença da "maioria" e manter meu entendimento pelo sentido original da palavra, já que isso também é difícil de separar de mim.

Espero que mais gente pense assim também.

Porque senão eu até faria uma comparação até meio tosca, mas que é verdade. O exemplo é a sujeira nas ruas de cidades como São Paulo. Eu fico indignado vendo as pessoas jogando lixo no chão. E sei que boa parte não faz o mínimo de esforço para contribuir, porque pensa "se aquele ali joga, por que eu vou ter o trabalho de procurar uma lixeira?"

Nesse caso em específico eu afirmo: é uma ignorância sem limites agir assim.

Maiscredoo
16/04/2010, 21:11
Te entendo....

mantenho o conceito certo da palavra em mente, e muitas vezes tenho vontade de dizer, mas nao o fasso, pelos motivos que já citei.....

no caso de quem joga lixo na rua, claro, levar em conta a concepção da maioria incorreta como parametro de conduta, é ignorância, pois mesmo quem o faz, sabe q é errado

apontar para quem suja uma calçada e dar um toque faz com que a pessoa se dê conta e passe vergonha pela besteira que fez

porem interromper quem se diz "Otaku" porque gosta de coisas niponicas, gera, no máximo, o q eu disse no post anterior....

.Matheus
16/04/2010, 22:22
Definam Moe.

[coolface]

Zefiris
16/04/2010, 22:53
Definam Moe.


http://en.wikipedia.org/wiki/Moe_%28slang%29

Shinobi_OMDA
16/04/2010, 23:00
もえ

モエ

萌えすぎて、燃えるね。。。 [coolface]

matroska
16/04/2010, 23:03
No meu caso não há problemas porque com exceção de 3 pessoas que tb curtem animes e mangas ninguem sabe que eu os aprecio.

Levando em conta as merdas que vários otakus fazem e o termo erroneamente empregado no Brasil como bem explicou o Maiscredo, se alguem me perguntar se curto animes eu vou mentir e dizer não que isso era coisa de 10 anos atrás.

Fazer o que, infelizmente é muita merda sendo divulgada na midia e seria ruim para minha imagem ser associado a esse tipo de pessoas.

Sugiro aos mais jovens fazer o mesmo já que como disse o Shinobi não adianta querer explicar a terminologia correta de otaku.

Shinobi_OMDA
16/04/2010, 23:10
Ah, eu não ligo de dizer que curto anime e manga. Além do mais, quem vem na minha casa nem vai notar as minhas coisas:


http://farm4.static.flickr.com/3303/3233441067_68a9e4bdf2_b.jpg
http://i257.photobucket.com/albums/hh202/Shinobi2121/colecaodemangas.jpg
http://i257.photobucket.com/albums/hh202/Shinobi2121/estante_nova.jpg



No guarda roupa não vão caber [coolface]

-Riku-
17/04/2010, 00:03
http://farm4.static.flickr.com/3303/3233441067_68a9e4bdf2_b.jpg

Cara, que inveja :-(

Ultima Weapon
17/04/2010, 00:23
Já fui otaku, cheguei a ponto de experimentar das drogas mais pesadas, inclusive One Piece. Hoje, curado, sigo ao trabalho e aula usando uma bandana do Naruto por uma mera questão estética, não mais apegado aos prazeres dessa cultura satânica.

Mas a culpa nem é dos brasileiros, é dos americanos e pseudo-fãs-da-cultura-japonesa
Por que vocês otakus odeiam tanto os norte-americanos? :|

avitima
17/04/2010, 00:45
antes otaku era uma pessoa que gostava de animes e mangas sim, la no japao. virou termo pejorativo depois de um serial killer que era fanatico por isso principalmente hentais, quando ele foi preso a casa dele era repleto de hentais mangas e animes. sendo assim de´pois disso o termo ficou assim pejorativo. igual jogador de rpg aqui no brasil, ou o cara é do capeta ou assassino para os leigos. eu trato como termo pejogartivo tambem o termo otaku, prefiro ser apenas um apreciador de animes e mangas.

-kun
17/04/2010, 02:31
Ainda terei uma coleção tão foda como a sua Shinobi!!! :king

Shinobi_OMDA
17/04/2010, 04:05
Já fui otaku, cheguei a ponto de experimentar das drogas mais pesadas, inclusive One Piece. Hoje, curado, sigo ao trabalho e aula usando uma bandana do Naruto por uma mera questão estética, não mais apegado aos prazeres dessa cultura satânica.

Por que vocês otakus odeiam tanto os norte-americanos? :|

Não falei que odeio americanos, só apontei uma das 12376374534 coisas idiotas e inuteis que inventaram e infestaram o mundo [kaham]

Mas sério, eu não tenho (quase) nada contra.

E eu já disse que não sou otaku? [kdesconfia]

Ainda terei uma coleção tão foda como a sua Shinobi!!! :king


Tem coisas que a gente acaba tendo por "inércia", as coisas que tenho são tudo "compráveis" por qualquer pessoa.
Agora eu tenho esse monte de tranqueira, mas não brotou tudo de uma vez, é coisa de anos e anos comprando e acumulando.

E sim, é só querer que você consegue :D

trashman
17/04/2010, 05:47
Vim qui as 5 da manha de um sabado, soh pra dizer que vc eh otaku.
Passar bem =]

Vinicius Botelho
18/04/2010, 02:06
Engraçado, eu sei oque significa o termo no japão, no Brasil ou sei lá onde -sem prolongar a discussaão de Outdoor e tal - mas... lá no fundo de minha mente, quando LEIO, Otaku em um fórum, as vezes penso quando vou analizar e julgar alguém "pessoa que gosta de MOE" :-D:-D:-D:-D:-D:-D:-D
É preciso coragem e responsabilidade para ser um autêntico vagabundo.
haha, gostei dessa, vou falar isso pra minha mãe e tentar pegar mais uns 2 anos sem trabalhar :lol
Nossa, Shinobi por aqui. [kdesconfia]
E fazendo propaganda :lol

se alguem me chamar de otaku, nao vou dizer "ah, pera aí, tu sabe o que a palavra REALMENTE quer dizer?? é q lá se usa ela pra qualquer um q seja viciado em qualquer coisa, blá blá blá"

"ah, ta bom entao, otaku"
Haha, isso é engraçado, eu nem perco tempo tentando explicar se a pessoa nem manja. Eu faço a mesma coisa que faço com múica: "você é xxx Vinicius?" "depende, oque tu acha que é um xxx?" "ahh, sei lá, xxx é isso isso e isso" "ahh então eu não sou xxx" :p

Shinobi_OMDA
18/04/2010, 16:50
Vim qui as 5 da manha de um sabado, soh pra dizer que vc eh otaku.
Passar bem =]

Carecia di fazê isso não, seu moço [kgay]


E fazendo propaganda :lol


A propaganda é a alma do negócio :kongpositivo:

Além do mais, mesmo sendo novo no fórum, não precisei ficar dando explicações de minhas origens, alguns logo descobriram [kaham]

_Makoto_
18/04/2010, 18:38
Ah, eu não ligo de dizer que curto anime e manga. Além do mais, quem vem na minha casa nem vai notar as minhas coisas:


http://farm4.static.flickr.com/3303/3233441067_68a9e4bdf2_b.jpg


No guarda roupa não vão caber [coolface]

cara** quanta boneca [coolface] meu irmão tá querendo fazer igual vc,comprar uma prateleira de vidro e deixar todos os bonecos dele nela

AtDeathDoor
18/04/2010, 19:00
É preciso coragem e responsabilidade para ser um autêntico vagabundo.

Com 5 mil de aluguel é fácil.

Éris
18/04/2010, 19:11
cara** quanta boneca [coolface] meu irmão tá querendo fazer igual vc,comprar uma prateleira de vidro e deixar todos os bonecos dele nela
É melhor comprar um armario fechad de vidro, como uma cristaleira ou aqueles expositores de remedio - assim não pega pó e dá menos trabalho de ficar limpando.

matroska
18/04/2010, 20:19
Com 5 mil de aluguel é fácil.




O Zeferis recebeu algum imóvel da familia no qual ele ganha um dinheiro com aluguel???

Parece um colega meu que se diz empresário mas o fato é que os pais se separaram e ele recebeu imóveis nessa ocasião.

Ganha uns 4 a 5 mil sem fazer nada. Só da uma ajudada na administração das fazendas do pai 4 horas por dia e olhe lá.

Vinicius Botelho
18/04/2010, 23:23
cara** quanta boneca [coolface] meu irmão tá querendo fazer igual vc,comprar uma prateleira de vidro e deixar todos os bonecos dele nela
É melhor comprar um armario fechad de vidro, como uma cristaleira ou aqueles expositores de remedio - assim não pega pó e dá menos trabalho de ficar limpando.
Eu acho mais bonito, e é o que to querendo fazer -só falta eu ver algum modelo pra ver se vai ficar legal mesmo- aqueles que por fora (laterais e na parte traseira) é tudo em madeira, mas a parte da frente é de vidro. No caso, as últimas prateleiras usaria pra colocar meus livros ai tamparia com uma portinha pois acho feio livros a amostra. Jogos, filmes e músicas também acho que não fica legal, mas como disse, tenho que ver melhor. Enfim... ta no plano ainda.

O Zeferis recebeu algum imóvel da familia no qual ele ganha um dinheiro com aluguel???

Parece um colega meu que se diz empresário mas o fato é que os pais se separaram e ele recebeu imóveis nessa ocasião.

Ganha uns 4 a 5 mil sem fazer nada. Só da uma ajudada na administração das fazendas do pai 4 horas por dia e olhe lá.
Creio que ele deva morar com os pais ainda e tal.

PVC
19/04/2010, 02:20
O sentido original japones é de ser retardado por animes, e o sentido brasileiro é qse isso em menor escala. Não fica mais simples assim?

Zefiris
19/04/2010, 02:28
O sentido original japones é de ser retardado por animes, e o sentido brasileiro é qse isso em menor escala. Não fica mais simples assim?

Não, porque otaku japonês pode se inclinar para outras coisas bem distintas de animes/mangás.

Shinobi_OMDA
19/04/2010, 11:28
O sentido original japones é de ser retardado por animes, e o sentido brasileiro é qse isso em menor escala. Não fica mais simples assim?

É isso que acontece de errado, os achismos.

Ser otaku no Japão não se resume a gostar de anime e mangá.

Além deles não serem retardados.

Zefiris
19/04/2010, 15:08
Politicos que se focalizam tanto na sua vida politica e de como subir no poder são retardados, cientistas que passam dias infindáveis em seus laboratórios em busca de algo especifico são retardados, cantores que passam boa parte do ano em turnê cantando aqui e acolá são retardados, ou mesmo aquela vizinha que só passa os dias fofocando da vida alheia também pode ser considerada retardada. Ou um otaku japonês sobre armamento que saiba tudo sobre este assunto, retardado ele é. ó, como o mundo é repleto de retardados; embora aqueles que andam de carro com som no último volume pelas ruas da cidade, mesmo sem saber de nada, bem poderiam ser considerados retardados.

Há tantas pessoas que por um motivo ou outro se focam em apenas 1 ou 2 assuntos na vida. E não importa o nível de conhecimento ou destreza que tenham por determinado assunto, retardadas elas são para certos pontos de vista.

Retardado segundo o dicionário Michaelis: Diz-se do indivíduo cujo desenvolvimento mental está abaixo do normal, para sua idade.

AtDeathDoor
19/04/2010, 15:17
Deus fala e vocês não aprendem a calarem.

algaldia
19/04/2010, 17:14
Otaku, ser ou não ser eis a questão.

Maiscredoo
19/04/2010, 17:55
Otaku, ser ou não ser eis a questão.

e vice-versa

Véio Tarado
19/04/2010, 18:05
No dia que vocês chegarem no ponto que esse cara chegou vocês podem se chamar otakus:

http://www.sankakucomplex.com/2010/04/18/hikikomori-baby-butcher-stabs-family-of-5-over-net-access/

algaldia
19/04/2010, 18:56
e vice-versa

e versa-vice

Joker Paul
19/04/2010, 19:04
Leio mangá e assisto anime a semana toda, e nem por isso não significa eu só fa le disso.